民国之燕燕 第435节(3 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  苏先生用黄油在锅里擦一下,把面包切片放下去煎。
  等祝玉燕被黄油煎面包的香味叫醒后,他已经做好了早饭:黄油煎面包、煮鸡蛋、牛奶和咖啡。
  吃过早饭,苏纯钧看了看手表,说:“我今天下午去邮局,你的稿子翻译好了吗?”
  祝玉燕点点头:“译好了。我检查过了,错字都订正过了。”
  苏纯钧笑着说:“太好了,这一回又是提前交稿。稿费也要打过来了,十号。希望他们快点把下一批稿件发过来。”
  两人手挽手出去散了个步,回来再检查一遍稿件,苏纯钧就带着稿子去邮局了。
  祝玉燕把家里的衣服送去洗衣店——两人都宁愿把时间都花在翻译稿件上,一日三餐可以凑和,日常打扫可以凑和,衣服却必须洗干净,只好送到洗衣店去。那里还会补扣子、烫平再送回来,非常方便。
  回来的路上,她顺便去面包店买面包,去蔬菜店买西红柿和土豆、洋葱、胡萝卜。
  她顺便去肉店看了看,只买了火腿和培根,没有买到新鲜的鸡肉。
  现在养鸡厂可能都没办法维持了,只能在运气好的时候买到鸡蛋。
  在这个区,配给制几乎起不了什么用,除了食物的价格非常昂贵之外,不至于买不到。
  祝玉燕考虑到两人的人设,没有简朴到只买面包,但也不敢买太多,每回来都只买一个西红柿,两三个土豆、洋葱,和一小把胡萝卜。
  回家之后,苏纯钧也回来了。他看到她买的食物,惊喜道:“今天可以喝西红柿鸡蛋汤了!鸡蛋还有两个!”
  两人把两个鸡蛋都用了,喝着西红柿鸡蛋汤配面包,真是奇怪又美味的一餐。
  出版社在十号给“德黑兰”汇了款。苏纯钧全都取了出来,又开了一张支票,准备给施无为他们寄过去。
  另外,出版社也把新的翻译目录给他们寄来了,希望他们能接下这些书的翻译。
  当然,随信而来的还有样书。
  样书是不必给钱的。
  苏纯钧拿着一本法语的色情小说看得直挑眉,他转头看祝玉燕,看她的表情也很古怪,问:“你手上那一本是什么?”
  祝玉燕尽情用浅显的话来形容:“《谷仓□□》。”
  苏纯钧一下子就弹了起来,伸手就要把她手里的色情小说给抢过来。
  祝玉燕已经很久没有看到如此对味的小说了,马上把书藏在背后:“等等!文学自由啊!”
  苏纯钧有点尴尬,“那本书我来翻。”
  祝玉燕:“我都结婚了,你还怕我学坏吗?这本书我来翻,没关系,算是很普通的爱情小说了。”
  苏纯钧听到“普通”松了口气,问:“哦,谁跟谁在谷仓偷情?”
  祝玉燕:“少爷和马夫。”
  苏纯钧:“……还是把它给我吧。”
  色情小说现在相当的火,当然保守派人士肯定不赞成,但是买书看的却正是这些绅士们,女士在阅读书藉上的购买力在此时此刻是远远无法与绅士们相比的。
  罗曼史小说的春天尚未真正到来。
  祝玉燕赶在晚上天黑以前,把《谷仓□□》(暂译名)给看完了,结尾两个人是天隔一方,但彼此仍在默默的怀念着对方。 ↑返回顶部↑

章节目录